Vidíte, když si to Yankeeové namíří skrz Alabamu, snaží se zničit nám naše kovářské schopnosti tak, že nám dají střelný prach pod kovadlinu.
Вижте, когато янките са минали през Алабама, те се опитали да унищожат нашите метални произведения като слагали барут под наковалните.
Žádné další náboje ani střelný prach.
Не е зареден, няма и барут.
Ale španělští kolonizátoři měli střelný prach.
Но испанските нашественици са имали оръжия.
Střelný prach na její ruce, nic na manželovi, trajektorie ve vysokém úhlu, žádné drogy v těle.
Барут по ръката й, нямаше по съпруга, остър ъгъл на траекторията, никакви вещества според токсикологичния.
Obchodníci se zbraněma mají po ruce střelný prach, aby mohli vyrábět náboje na zakázku, ale střelný prach nemusí být v náboji, aby byl nebezpečný.
Търговците на оръжие държат барут, за да правят патрони по поръчка, но барута не трябва да е в куршум, за да е опасна.
Mám rád dynamit a střelný prach a benzín.
Харесвам динамит и барут и бензин.
K vytvoření velkého výbuchu bez velkého množství munice, potřebujete střelný prach a velkou plochu ke zvýšení účinku.
За да спретнеш сериозен взрив без нужното оборудване, ти трябва нещо с голям обсег на действие.
Odtučněné sušené mléko a střelný prach fungují skvěle.
Суха сметана, смесена с барут дава добър резултат.
Musel jsem mu nějak dostat na ruce střelný prach.
Трябва да сложа барут по ръцете му.
Už prověřujeme komerční krádeže z nedávné doby, abychom zjistili, jestli někomu chybí nějaké hořlavé chemikálie nebo střelný prach.
Вече сме пуснали за проверка скорошните обири на фирми, да видим дали на някой не му липсва някакво запалимо вещество или барут.
Vzplane jako střelný prach a ve své spalující kráse stravuje sebe i jiné.
И в триумф умират кат огън и барут в целувка слети, отнемаща себе си и други.
Střelný prach vedle ní vypadá jako zrnka pepře.
В сравнение с това барута изглежда като детска играчка.
"Život na prérii nestojí ani za ten střelný prach, který by byl potřeba, aby se celá vyhodila do vzduchu."
"Животът в степта не си заслужава всичкия барут, необходим да я прати по дяволите."
Chceme použít peníze, které jste nám ušetřil, na nákup veškerých zásob a připravit tak naše nepřátele o střelný prach.
Ще използваме парите, които ни спестихте, за да купим източника и ще лишим враговете си от барут.
Střelný prach se vyrábí z ledku a síry.
Барутът се прави от сяра и калиева селитра.
Také budu potřebovat střelný prach z tuctu nábojů a lepící pásku, všechny baterie, které nepotřebujeme a burákové máslo.
Ще ми трябва барут, тиксо, батерии и малко фъстъчено малко.
Taky byl střelný prach na jednou z rukávů.
Също така е имало и барут на единия ръкав.
Pokud to vypadá jako střelný prach, pak ano.
Ако ти прилича на барут, да.
Staral jste se o vězně, ale ne o střelný prach!
Залостил си здраво затворниците, но не и барута!
Zatím nemáme povolení použít střelný prach!
Все още нямаме разрешение да стреляме.
Edwards právě otevřel náboj a vysypal střelný prach.
Едуардс току що отвори един патрон и изсипа барута от него.
Čínští alchymisté hledali elixír života a místo toho náhodou vytvořili střelný prach.
Китайските алхимици търсели елексир на живота, но вместо това, без да искат създали барута.
Nebyl ten střelný prach pro Američany?
Мислех, че барутът е за американците.
Vaše Výsosti, dojde jim střelný prach.
Ваше Височество, ще им свърши барута.
Pettifer říkal, že kdybys chtěl v Nootce obchodovat s indiány, jediné možné zboží by byl střelný prach.
Петифър каза, че ако искаш да търгуваш с индианците в Нутка, единствената стока, която можеш да използваш, е барутът.
Kdyby chtěl Delaney v Nootce obchodovat s indiány, jediné možné zboží by byl střelný prach.
Петифър каза, че ако Дилейни иска да търгува с индианците, единствената ти стока би била барут.
Úmluvu mezi mým otcem a indiánským kmenem Nootka, v níž se území Nootky odkoupilo za střelný prach a lži.
Договор между баща ми и индианското племе Нутка, с който заливът Нутка е купен за барут... и лъжи!
Váš střelný prach budu mít za osm dní.
Ще осигуря барута до 8 дни.
Neschopnost ochránit střelný prach Jeho Veličenstva je trestný čin.
Липсата на барут срещу врага е криминално деяние.
Říkají, že střelný prach prodáš republikánům.
Казват, че ще продадеш барута на републиканците.
Střelný prach a voda nejdou dohromady.
Барутът и водата не се сработват.
Pánové, máme tu dvě svědkyně ochotné vypovědět, že Delaney dal střelný prach nepříteli koruny na území města Londýna a snoval smrt Jeho Veličenstva krále.
Господа, имаме очевидци, готови да свидетелстват, че Дилейни е дал барут на враг на Короната в пределите на Лондон, целейки смъртта на Негово величество краля.
V Číně byly poprvé použity technologie jako ocel, tisk, střelný prach.
Китайците са пионери в технологии като стомана, печат, барут.
2.9271631240845s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?